Первый - Страница 245


К оглавлению

245

— Давай сюда.

— Сотня червонцев.

— Ладно. Вымогатель. Совести нет совсем.

— Да, зато есть деньги. Держи, заплатил бы сразу и вся недолга. Столько времени ты по своей вине потерял и нанюхался всем этим.

— А почему они светятся?

— Чтобы ты спросил. Светятся и хорошо. Найти тебя будет проще в случае чего. Ты какой-то привередливый сегодня. Вставил?

— Да.

— Ну и как?

— Что как?

— Действуют?

— Блин. Афоня. Опять подставил? Ты же сказал, что у тебя такие же.

— Да. Сказал.

— Сволочь.

— Нет. Я правду сказал.

— Для разнообразия?

— У меня такие же, но не вставлять же мне в свой нос всякую дрянь непроверенную.

— Гад ты все же. Плохой ты, Афоня.

— Зато ты хороший, а главное полезный.

— Как у Ильича? Полезный идиот?

— Зачем уточнять? Просто полезный. Должна быть в беседе интеллигентных людей некая недосказанность… Все. Хватит болтать. Иди. Там снаружи тебя ждут незабываемые приключения, новые ощущения и …

— Говно меня там ждет и ты об этом знаешь. Ладно. Пошел.

— Факел вечного огня не забудь и палку свою.

Сыщик выбрался наружу из ящика и осмотрелся.

Как, по вашему мнению, выглядит и пахнет канализация средневекового города с миллионом жителей при постоянно теплой погоде? А в местах куда свежий воздух не попадает вообще никогда?

Плохо. Это еще мягко сказано. Возле люка в ящике, по настоянию мага была прибита гвоздями консоль для факела. Сейчас сыщик ее оценил по достоинству. Свет, хоть и не очень яркий осветил пещеру. Почти круглая в плане она имела низкий потолок не выше двух метров от пола. Пол в пещере тоже был. Гипотетически. Пола видно не было. Все вокруг покрывал поток жижи, медленно плывущей мимо ящика, который волею судеб и Афони упал примерно в середине пещеры. До ближайшей стены было метров десять и видно ее из-за испарений было плохо. Приглядевшись, сыщик понял, что это нечто вроде сборного пункта. Сюда жижа поступала по десятку тоннелей, а вытекала только через один. Жижа текла, пузырилась и источала. Шерлок мысленно поблагодарил Афанасия за затычки и даже развернулся, чтобы сказать ему об этом. Но поскользнулся и свалился с ящика в это. Что это?

Раньше Шерлока этот вопрос интересовал мало. Все меняется. Раньше прошло. Наступило сейчас и сыщика этот вопрос перестал интересовать совсем. Он получил ответ. От того, что это знание не было неожиданным, а наоборот, вполне предсказуемым, легче не стало. Чертыхаясь, он начал шарить по дну. Не руками, конечно, по совету Афони для этой цели и для похожих манипуляций им для этой экспедиции были прихвачены особые приспособления. Древние люди это называли палка-копалка.

Результат был получен почти сразу. Несмотря на все свои многочисленные недостатки, Афанасий в магии не подвел и на этот раз. Объект поиска был найден. Палка зацепила что-то под поверхностью мерзкой жижи и поднатужившись сыщик, в этот момент пожалевший о том, что мало прежде вкладывался в силу, приподнял нечто над поверхностью.

— Афоня. Я что-то нашел.

— Молодец. Кричи громче, мне плохо слышно.

— Почему? Я тебя нормально слышу. Или ты и в уши себе затычки вставил?

— Ну….Я сделал все, чтобы самому поменьше этими миазмами пропитаться.

— Чего тебе придурок? — Шерлок оторопел, то, что он поднял со дна подало голос. Сыщик не нашелся, что сказать кроме:

— Что?

— Плохо слышишь? — глухой голос явно ехидного существа усилил оторопь овладевшую сыщиком.

— Мама. Афоня вылезай.

— Я тебе не мама и говори громче. Что ты там вытащил?

— Я и так ору. Блин. Я с ним разговариваю.

— Это болезнь. Так сразу я не могу вспомнить того, как она называется. Но это не заразно, можешь за меня не волноваться. Необычная болезнь. У меня сын Лешка до семи лет, смывая воду в унитазе, говорил всегда: «Прощай какашка», но даже он никогда не утверждал, что слышит что-то в ответ. Ты первый такой пациент во всей истории мировой психиатрии.

— Да нет же.

— Точно болезнь. Нужно выбрать да или нет. Всему тебя учить приходится.

— Сволочь ты. Я хочу сказать что у него два глаза. Я их вижу. Это страшно и странно.

— К твоим странностям я привык, но для уточнения диагноза должен спросить. Три глаза тебе видеть было бы приятнее?

— О. Оно мигнуло.

— Это оно тебе подмигивает. Скорее всего, это имеет отношение к сексу. Фрейд всегда утверждал, что к нему все заболевания мозга имеют отношение..

С этими словами маг Афанасий все же начал вылезать через люк.

— О. Второй вылез. А я было решил, что ты на два голоса говорить умеешь. Облом. И чего вам обоим надо?

— Что, Афоня, убедился. Я с говном разговариваю.

— Фи. Что за моветон.

— Чего? Я стою по самые … в говне, подняв палкой его кусок со дна, и разговариваю… с ним. Какие тут… манеры. Какой … тон. Иди… сюда. И… сделай… что-нибудь. Эта… тяжелая и я ее сейчас брошу на …

— Я всегда это знал и всем говорил, что ты только притворяешься воспитанным, образованным и интеллигентным. Ого!!!

Маг в этот момент все же выбрался наружу, но с ящика слезать не стал.

— Ого — повторил он — это что за ….с глазами

— Оба дебилы невоспитанные. Пришли в гости, устроили бардак. Напугали до потери важных и нужных для организма жидкостей, едва ящиком своим не придавили насмерть. Еще и матерятся.

— Ё…, …!!! — сказал Афанасий

— Ё…,…,……, - сказал Шерлок.

— Я тебе говорил, что оно разговаривает.

Это кто здесь оно? Хамы. На себя бы посмотрели. Понаехали тут Без вас все нормально было. Прется всякая шваль в Столицу. Что это значит «Оно»?

245