Первый - Страница 187


К оглавлению

187

— Здорово. Но лучше пусть Пух получит их тут, и отдаст их мне там. Пух, ты как?

— Я всегда тебе помогу. У меня и сейчас деньги есть, я могу тебе дать их.

— Не. Мне свои нужны. Зарплата. Мих, отдавай мою зарплату.

— Ты бы хоть поинтересовалась, сколько ты будешь зарабатывать?

— Я забыла.

— Молодец. Сколько ты денег хочешь?

— Сто рублей. Нет, двести! Мы, с мелкой, по пирожному купим в Севере. Вот здорово будет!

— Мда. Денег на руки тебе давать нельзя. Ты лопнешь от пирожных и мороженого, и мелкая с тобой заодно. Пух, что нам делать? Как выплачивать зарплату Лизке?

— Я свою всю маме отдал. Ей сразу стало лучше и легче. Она работу плохую бросила и думает, на кого ей пойти учиться, чтобы работа была интересной. А денег нам на всю жизнь хватит.

— А я тоже хочу на всю жизнь. Только маме отдавать нельзя. Она всегда все наши деньги пускает на ветер, а потом в этом папу обвиняет.

— Так у вас с Пухом одинаковая зарплата. И что делать? Вот вам на двоих задание. Придумайте, как сохранить двести тысяч долларов до тех времен, когда тебе можно будет доверить их тратить.

— Я уже придумала. Ты их мне отдай, а я дома спрячу. Под кроватью.

— Молодец. Под кроватью — это великолепно! Пух, что ты думаешь об этом?

— Надо в банк отнести или в сейф спрятать. Мама так и сделала. Половину — в Сбербанк, а другую — в сейф. Но у самой Лизки не получится. В банк ее не пустят. Нужно, чтобы было восемнадцать или шестнадцать лет. Не знаю точно. Тогда пусть лучше у тебя, Мих, лежат. Это лучше, чем в сейфе. Мы ведь понимаем, что на самом деле таких денег не заработали. Ты нам это просто подарил. Или аванс дал. Мы будем стараться и помогать тебе во всем. И Лизка будет. Это она просто так головой крутит.

— А это сколько рублей?

— Примерно двадцать миллионов.

— Ни фига се. Пух, а сколько твоя квартира стоит?

— Точно я не знаю, миллионов пять или шесть.

— Это что я могу две квартиры купить?

— Лизка, у тебя какой средний балл по арифметике? Раздели двадцать на шесть в уме, ну или там, где он должен быть.

— Ха. Не смешно. Три и три, и три, и три, и три …

— Хватит тереть уже.

— И три. И три. И три. Так что, получается, я могу целый этаж купить?

— Пух, тебе предстоит ликвидировать финансовую безграмотность у вас обоих. Почитай умные книги в сети и просвети Лизку. Все, у меня закончилось время, да и терпение. Куда хотите отправиться? К гномам? К магам? Могу к Подосиновику вас на пару дней определить — по данжам походите с нубами.

— Это в лес что ли? Как это к подосиновику? Я в лес не хочу! Ну, только если с тобой, Мих. А так там страшно.

— Подосиновик — это ник лидера Белой Армии. У него куча народу. В основном, молодняк до двадцатого уровня. Для вас — это хорошая компания.

— Лучше к гномам. Там веселее. И город большой. Я там мастера боя нашла, он обещал меня стрелять из лука научить, то есть доучить. Только я забыла, как его зовут и где он живет.

— Пух, ты не против города гномов?

— Я — за.

Сначала я переправил Лизку, затем Пуха. Потом мы полчаса искали Лизку. Ее привел Норин.

— Здравствуй, Норин. Спасибо тебе, что ее нашел. Мне уже пора. Завтра — война.

— Привет вам всем. У нас тут соревнование с крупными ставками. Кто сможет найти Лизку больше раз, чем остальные гномы, получит около десяти тысяч золотых.

Ты, Мих, участия принимать не можешь — у тебя фора большая.

— Весело тут у вас. Хирд уже на подходе к землям замка?

— Да на границе уже, там, где ты место выбрал. Я оттуда — свитком телепортации с докладом королю. Мне уже обратно пора. Счастливо вам. Ждем тебя, Мих, помни, что мы только тебе доверяем. Чужих приказов мы выполнять не будем.

— Спасибо за доверие. И счастливого пути.

— Норин, возьми нас с Пухом на войну.

— Без приказа Верховного Главнокомандующего не могу.

— А это кто с таким длинным названием?

— Мих.

— Тогда отпад. Ну ты это — не дай себя убить этим гадам.

— Спасибо, Лизка, этого я им не дам точно. До встречи.

Норин шагнул в телепорт.

— Все, я ухожу. Буду очень занят на войне. Вы тут — все сами. Лизка, стреляй почаще. Не скучайте. С Наступающим Новым Годом!

Я шагнул в телепорт и оказался в Столице перед банком гномов.

— Горт. Добрый день. У меня все по плану. Какие новости?

Горт ждал меня в своем кабинете, как мы и условились раньше.

— Привет, Апулей. У меня сегодня с утра столпотворение. Лидеры союзных кланов все побывали тут. Договоры подписаны, все честь по чести. Все твои финансовые дела в полном порядке. Мой помощник Турн будет постоянно здесь до окончания штурма. Он тебя знает и выполнит все твои поручения. Я отбываю к хирду в Чернолесье. Наконец-то настоящее дело. Засиделся я в этом банке. Пора боевым молотом помахать.

— Особенно на это не надейся, я гномов под удар подставлять не буду. Однозначно. И не проси. Ваша главная задача — это демонстрация флага гномов и охрана катапульт. И после победы вы проведете инвентаризацию трофеев. Заранее тебя предупреждаю — на большее не рассчитывай.

— Посмотрим. В бою всякое случается. Прощай. Рад, что мне повезло с тобой познакомиться.

— Я тоже рад. Поосторожнее там. Прощай и ты.

Мы вышли из банка вместе и телепортировались в разные стороны. Перед храмом Света на площади уже были установлены два портала. Маги из Гильдии крутились возле них, занимаясь настройкой.

— Они закончат вовремя? — спросил я у старшего жреца стоявшего рядом.

— Да и даже раньше. Через два часа можно начинать переброску. Для охраны мы храмовую стражу поставили, городская стража тоже будет — для верности. И клан ветеранов десяток выделил. Когда прикажете активировать портал?

187